Over the rainbow

“Follow the Yellow Brick Road”
The Wizard of Oz
  
No hay nada más patético
que los labios de la pequeña
Dorothy Gale pordioseando
favores para los despojos
que recoge por el camino
de las baldosas amarillas.

Ya le dijo el viejo Mago
que él no es una oenegé
ni está para prodigios,
y que para los corazones
y los cerebros
hay casquerías.

Hoy me ha querido canjear
sus famosos chapines de rubíes
por un plato de alubias.

¡Ni agua para la asesina
de la Bruja del Este!

(del libro "El último diente de leche")
  

053- Cosas que llevo en el bolsillo

Poco importan los ecos
contra los muros del cementerio.
El alma viva es la palabra
dispuesta a despegar
desde las páginas olvidadas
de un libro de poemas.

Ecosistema mínimo (VIII)

No averiguarás el motivo de mis palabras. Esa facultad solo la tienen las criaturas que habitan en las sombras y tú eres luz. No sufro por ello, tampoco la auroa baila con la luna nueva.
   

Sin remiendos

“Maté siete de un golpe”
El sastrecillo valiente. Hermanos Grimm 
     
De tanto cortar trajes,
de dar puntadas al aire
y de hablar por hablar,
me veo sobre un caballo
en busca de gigantes.

Como el sabio postuló:
“Un hombre es esclavo
de sus palabras”.

Con el lastre de la imprudencia
amarrado a mis tobillos
-y sin dedal que me proteja-
aspiro a conmemorado
por la estatua del soldado
desconocido
que enmohece en el rincón
menos transitado del parque.

Si el minutero viajara
en sentido inverso
aprendería a morderme
la lengua,

pero no hay remiendo
que cubra este roto.


(del libro "El último diente de leche")

 

052- Cosas que llevo en el bolsillo

Portar una bandeja
con copas de cirstal
y los ojos vendados
sobre alambre de funámbulo,
    
llegar al otro extremo
sin romper los lazos
es arte
al que no aspiro.